• Re: excuse the missing umlauts, ich habe keine..

    From Spectre@21:3/101 to acn on Thu Sep 2 21:05:00 2021
    Just fyi: in German, you can write 'ue' for , 'ae' for , 'oe' for
    and 'ss' for . These are the official alternative writings
    if umlauts are not available.

    Unfortunately I don't get the practice to make it stick in my overclocked chimp brain. But I believe thats correct... which in some examples I was given by a Deutsche Mann I used to work with, you could have sss in some words, which initially started with the SS and had an S added on :) I don't recall now what words they were...

    Spec


    *** THE READER V4.50 [freeware]
    --- SuperBBS v1.17-3 (Eval)
    * Origin: We know where you live, we're coming round to get you (21:3/101)
  • From Ogg@21:4/106.21 to acn on Wed Sep 1 19:34:00 2021
    Hello acn!

    ** On Wednesday 01.09.21 - 18:26, acn wrote to Spectre:

    PS: excuse the missing umlauts, ich habe keine..

    No problem :)
    Just fyi: in German, you can write 'ue' for , 'ae' for ,
    'oe' for and 'ss' for . These are the official
    alternative writings if umlauts are not available.


    Almost makes more sense to use u: for , a: for , and o: for


    :D


    --- OpenXP 5.0.50
    * Origin: (} Pointy McPointFace (21:4/106.21)
  • From Oli@21:3/102 to Ogg on Thu Sep 2 08:48:08 2021
    Ogg wrote (2021-09-01):

    PS: excuse the missing umlauts, ich habe keine..

    No problem :)
    Just fyi: in German, you can write 'ue' for ü, 'ae' for ä,
    'oe' for ö and 'ss' for ß. These are the official
    alternative writings if umlauts are not available.

    Almost makes more sense to use u: for ü, a: for ä, and o: for ö

    ae oe and ue was originally used and then it transformed to ä ö ü. Distinguishing between u and ü/ue is also important in some cases. Mütter/Muetter is the plural of Mutter (mother). You can try Muttern as plural but this is a different Mutter (nut). Don't screw with the Umläuts.

    (Of course, if you want to sound like an Ami, the proper form is a o u ;P).

    I guess this only applies if you write in German. I think it's common to omit the diacritics in foreign language words (it's impossible to know all the special rules for every language). So it's Schrodinger's Cat in an English text, but Schroedingers Katze in German.

    Alternatively there is aͤ oͤ uͤ in Unicode.

    ---
    * Origin: . (21:3/102)
  • From acn@21:3/127.1 to Ogg on Thu Sep 2 10:54:00 2021
    Am 01.09.21 schrieb Ogg@21:4/106.21 in FSX_GEN:

    Hallo Ogg,

    Just fyi: in German, you can write 'ue' for , 'ae' for ,
    'oe' for and 'ss' for . These are the official
    alternative writings if umlauts are not available.

    Almost makes more sense to use u: for , a: for , and o: for

    Maybe, but the ue/ae/oe writing is more historically accurate, as far as I know.

    Regards,
    Anna

    --- OpenXP 5.0.50
    * Origin: Imzadi Box Point (21:3/127.1)
  • From Spectre@21:3/101 to acn on Thu Sep 2 22:05:00 2021
    Just fyi: in German, you can write 'ue' for , 'ae' for , 'oe' for
    and 'ss' for . These are the official alternative writings
    if umlauts are not available.

    Unfortunately I don't get the practice to make it stick in my overclocked chimp brain. But I believe thats correct... which in some examples I was given by a Deutsche Mann I used to work with, you could have sss in some words, which initially started with the SS and had an S added on :) I don't recall now what words they were...

    Spec


    *** THE READER V4.50 [freeware]
    --- SuperBBS v1.17-3 (Eval)
    * Origin: We know where you live, we're coming round to get you (21:3/101)
  • From acn@21:3/127.1 to Spectre on Fri Sep 3 12:06:00 2021
    Am 02.09.21 schrieb Spectre@21:3/101 in FSX_GEN:

    Hallo Spectre,

    Unfortunately I don't get the practice to make it stick in my overclocked chimp brain. But I believe thats correct... which in some examples I was given by a Deutsche Mann I used to work with, you could have sss in
    some words, which initially started with the SS and had an S added on :)
    I don't recall now what words they were...

    Well, yes. Since the reform of the orthography in Germany in the late 90s,
    it is 'allowed' to write words with three consonants in a row.
    For example: Geschirrrckgabe (dishes return, eg. in a restaurant)
    And examples like yours, where the reformed writing is with "ss" instead
    of "", also something with 'sss' is possible.

    As I'm old-school and dislike this reform, I don't follow it and write according to the old rules (which I've learned at school) :)
    And there, writing three consonants in a row is only 'allowed' if writing only two of them instead would mislead the reader (because the meaning
    would change). I don't know an example, however :)

    Regards,
    Anna

    --- OpenXP 5.0.50
    * Origin: Imzadi Box Point (21:3/127.1)