Just for those of you go track such things, LITRPG is distributed quitewell
South America, even though we haven't had much traffic *from* there...
+ Apr 14 16:54:31 Importing 62587bee.pkt (4:920/1 to 4:80/1)
+ Apr 14 16:54:31 Import #1057 to LITRPG
+ Apr 14 16:54:31 Export LITRPG #1057 to 4:801/197@fidonet
+ Apr 14 16:54:31 Export LITRPG #1057 to 4:801/10@fidonet
+ Apr 14 16:54:31 Export LITRPG #1057 to 4:801/202@fidonet
+ Apr 14 16:54:31 Export LITRPG #1057 to 4:801/188@fidonet
+ Apr 14 16:54:31 Export LITRPG #1057 to 4:801/189@fidonet
+ Apr 14 16:54:31 Export LITRPG #1057 to 4:801/161@fidonet
JD
My experience with Spaniards and South Americans is that the English of most of us is just inadecuate to carry on a regular conversation, even in writen form. I am really not surprised to see no Spanish speakers here.
Actually one of the reasons why I love English speaking places is that I don't have to deal with my people in them.
ofMy experience with Spaniards and South Americans is that the English
here.most of us is just inadecuate to carry on a regular conversation, even writen form. I am really not surprised to see no Spanish speakers
Interesting. I must admit that a lot of the native Spanish speakers I'vemet
spoken to have almost zero fluency in English, but a surprising number are fully fluent.
My experience with Spaniards and South Americans is that
the English of most of us is just inadecuate to carry on a
regular conversation, even in writen form. I am really not
surprised to see no Spanish speakers here.
Actually one of the reasons why I love English speaking
places is that I don't have to deal with my people in
them.
Hello Richard!
** On Thursday 14.04.22 - 15:51, you wrote to John:
My experience with Spaniards and South Americans is that
the English of most of us is just inadecuate to carry on a
regular conversation, even in writen form. I am really not
surprised to see no Spanish speakers here.
I would have thought that English would be a sought-after
language to learn in ANY country! It seems that Spain lives
in a bubble then?
Actually one of the reasons why I love English speaking
places is that I don't have to deal with my people in
them.
I assume you mean "online" English speaking places? Unless
someone uses their real name maybe you ARE conversing with a
fellow Spaniard! ;)
Hello Richard!
** On Thursday 14.04.22 - 15:51, you wrote to John:
My experience with Spaniards and South Americans is that
the English of most of us is just inadecuate to carry on a
regular conversation, even in writen form. I am really not
surprised to see no Spanish speakers here.
I would have thought that English would be a sought-after
language to learn in ANY country! It seems that Spain lives
in a bubble then?
Actually one of the reasons why I love English speaking
places is that I don't have to deal with my people in
them.
I assume you mean "online" English speaking places? Unless
someone uses their real name maybe you ARE conversing with a
fellow Spaniard! ;)
--
../|ug
Hello Richard!
** On Thursday 14.04.22 - 15:51, you wrote to John:
My experience with Spaniards and South Americans is that
the English of most of us is just inadecuate to carry on a
regular conversation, even in writen form. I am really not
surprised to see no Spanish speakers here.
I would have thought that English would be a sought-after
language to learn in ANY country! It seems that Spain lives
in a bubble then?
I think you forget, the vast majority of the Americas is Spanish speaking. North America" Spanish is the unofficial second language.
So it's a rather large "bubble".
Actually one of the reasons why I love English speaking
places is that I don't have to deal with my people in
them.
I assume you mean "online" English speaking places? Unless
someone uses their real name maybe you ARE conversing with a
fellow Spaniard! ;)
LOL. Spaniard or Spanish Speaker?
JD
I would argue that South American is not Spanish :-) Certainly I think there is more difference between the Spanish spoken in Madrid and Buenos Aires than there is between the ENnglish spoken in London and Nashvile.
To the point that many Spaniards will refuse to watch a movie dubbed by South Americans at all, and the other way around.
..Certainly, when I run into a Spanish speaker in an
English speaking channel, he belongs to the top 1% in the
cultural ladder more often than not.
I have seen Latvians struggle with devising Latvian versions of technical terms. It's brutal, and modestly amusing. After
awhile, it's just brutal to keep hearing the Latvian version.
For example, computer is "dators". It literally means "the
data thing."
Sysop: | CyberNix |
---|---|
Location: | London, UK |
Users: | 18 |
Nodes: | 10 (0 / 10) |
Uptime: | 51:46:56 |
Calls: | 819 |
Files: | 3,532 |
Messages: | 556,914 |